Telegrafo

(Alidirektita el Telegramo)

"Tamen telepatio, telefono, telegrafo, telegramo estas ĉiuj oficialaj vortoj per si mem kaj en ilia tuto, ĉar ĉiuj agnoskitaj per oficiala aldono"

~ Giancarlo Rinaldo pri bonalingvismo
1334575675288.jpg

"Vi tre precize krajonis la cirklon"

~ Milokula Kato pri supra diraĵo

"Tre bona artikolo"

~ leganto

"Plu bon amiko intima, kam parento desproxima"

~ idisto

"Por ĉiu el tiuj ĉi "

~ Telegrafisto

Telegrafo (bonalingve distancoskribilo) estas speco de hundo kun tre, tre, longa vosto:

Telegrafio vignetta.png

TelegrafioRedakti

Karaj legantoj de "Esperanto en Afriko",

 
Hi, this image is a suspected copyright violation and may soon be deleted from the Commons

Telegrafio (el la grekaj vortoj τηλε, tele, "malproksime", and πάθεια, pedofilia, "amsento", ), estas, laŭ interalie Spiritismo, Rozkrucismo, Teozofio, fenomeno, konsistanta en senpera komunikiĝo, sen paroloj aŭ gestoj, de du mensoj, je pli malpli granda distanco, per aliaj rimedoj ol la ordinaraj sensorganoj.

Nu estas nedubeble keRedakti

Laŭ la spiritisma teorio, telegrafio eblas ĉar la spirito ne estas entenata en la korpo, kvazaŭ en fermita ujo; ĝi disradias tute ĉirkaŭ sin; tial ĝi povas komunikiĝi kun aliaj spiritoj, eĉ, kvankam pli malfacile, en maldormo.

Laŭ alia teorio, telegrafio eblas ĉar ĉiuj animoj estas individuaj manifestiĝoj de la universa animo (t.e. la sama konsci-energio animas kaj trafluas ĉiujn - kiel elektrofluo tra diversaj ampoloj). Do, homoj povas komuniki ideojn pere de la komuna universa animo (foje nomata Kosma Konscio).

Eble iu pensas, ke nova teorio de Rupert Sheldrake, ĉifoje de sciencisto kaj kun argumentoj ĉerpitaj el kvanta fiziko kaj diversaj eksperimentoj, provas klarigi telegrafio , ekzemple tiu de bestoj antaŭsciantaj la revenhoron de siaj mastroj, pere de plivastigita nocio de morfaj kampoj.

MojosecoRedakti

Kuriozaĉo menciinda estas, ke dum la mezepoko Telegramo iusence iĝis la ĉefa maniero komunikiĝi inter junaj esperantistoj. Oni ofte parolas pri faka agado, sed telegrafio estas la plej grava faka agado en la 2010-aj jaroj, ĉar homoj de diversaj fakoj povis finfine havi taŭgan ilon por diskuti ĉion rilate al sia temo. Ĝi certe estas la plej facila ilo por komunikado kun homoj.

LingvoRedakti

Karaj argentinaj esperantistoj,

Mi nur povas diri ke Pasilalio de Burja estas pazilalio kreita de protestanta pastro de ekzilita franca familio Abel Burja (17521816) el Berlino, Germanio en 1808. Li kreis ankaŭ tipon de optika telegrafio. Eble lia pasilalio devenis de ia telegrafa kodo.

RusioRedakti

La 18-an de junio Roskomnadzor kiel ŝtata institucio prizorganta la amaskomunikilojn en Rusio, anoncis forigon de ĉiuj limigoj de funkciado de telegramo. Roskomnadzor substrekis ke la malbloko okazas post konsultado kun la Ĝenerala Prokurorejo de Rusio kaj ke la institucio alte taksas pretecon de ĝia kreinto asisti en lukto kontraŭ terorismo kaj ekstremismo.

„International Language“ prave rimarkigas pri la britaj samideanoj, ke Samideano Mikaelo Dunin (Ul. Gercenad. 14A. Kv.21, Moskvo, Rusujo), sciigas, ke aplikaĵo estis oficiale blokita en Rusio ekde la 13-a de aprilo 2018 pro rifuzo de ĝiaj posedantoj transdoni al la Federacia Sekureca Servo de la Rusia Federacio elĉifrigilojn. La kreinto kaj posedanto de la aplikaĵo Pavel Durov klarigis ke fari tion ne eblas eĉ de la pure teknika vidpunkto.

Tamen efektive la aplikaĵo stabile funkciis dum la tuta periodo de ĝia oficiala blokado kaj plej ofte la uzantoj eĉ ne bezonis uzi VPN, nek entute sentis iun ĝenon. Plejparto de la rusiaj amaskomunikiloj havas kanalojn en telegramo, ĝi estas aktive uzata de famuloj, politikistoj kaj komercistoj.

TelegramoRedakti

Maljunulino estas tre malfeliĉa. Ŝi estas malsana, kaj vivas tute sola. Ĉiuj ŝiaj infanoj foriris por vivi eksterlande, ĉiuj ŝiaj geamikoj jam formortis, kaj restas neniu por viziti ŝin. Sed ŝi ekhavas genian ideon: ŝi sendos telegramon al si mem, por rekuraĝigi sin kaj por deziri al si bonan naskiĝtagon.

Du tagojn poste la poŝtisto sonorigas ĉe la pordo. "Bonan tagon, avinjo!" li afable diras kiam ŝi malfermas la pordon. "Mi havas telegramon por vi."

"Jes, mi scias," respondas la tre maljuna virino. "Ĉu vi bonvolus komplezi al mi? Ĉu vi bonvolus kanti la telegramon por mi? Sciu ke hodiaŭ estas mia naskiĝtago, mi estas 82-jara, kaj mi sentas min terure sola."

"Mi ne havas tempon," plendas la poŝtisto. "Mi havas multe da laboro!"

"Nu, kaj se mi donus al vi dek eŭrojn, ĉu vi akceptus?" shi demandas, metante la monon en lian manon.

"Nu, en ordo", diras la poŝtisto.

"Kaj kantinte, ĉu vi bonvolus doni al mi kiseton kaj diri 'bonan naskiĝtagon, avinjo'?"

"Ne, ne, mi ne havas tempon...."

Sed la maljunulino donas al li pliajn dek eŭrojn, kaj li akceptas.

La poŝtisto malfermas la telegramon, kaj ekkantas (melodio: "Happy Birthday to You"): "Paŭlino kaj la tri infanoj estis mortigitaj en automobil-akcidento antaŭ du tagoj...!"

ServistoRedakti

Sr. P vojaĝis, sed antaŭ eliri avertis sian serviston:

- Se io grava okazos, sciigu min.

Post iom da tempo P ricevas telegramon en kiu oni legas: Via kato estas morta. Sr. P revenis tuj kaj post funebraĵoj li instruas sian serviston:

- Vi estis tute kruda, alifoje unu skribu telegramon: Via kato estas sur tegmento, poste alian: Via kato falis, poste alian Via kato malbone fartas kaj nur fine sendu lastan: Via kato estas morta!

Sr. P devis revojaĝi por fini siajn aferojn. Post kelkaj tagoj li ricevas telegramon:

- Via patrino estas sur tegmento!

SekretoRedakti

Fine mi ankaŭ ne interkonsentas tion, ke Diplomatoj en la kvardekaj jaroj kelkfoje havis la taskon ĉifri kaj elĉifrigi telegramojn, kiuj ofte estis fuŝĉifritaj. Ili baldaŭ fariĝis spertaj pri provado de diversaj permutaĵoj de ciferoj, por diveni la signifon. En 1941, kiam oni intertraktadis pri armistico en Sirio, telegramo alvenis kiu raportis ke oni atingis interkonsenton pri armistico. Ĝi finiĝis per fuŝa cifergrupoj “xxxxx jam informita”. La diplomatiaj oficistoj kiuj faris la elĉifradon konsideris la eblecojn, kaj decidis ke la mankanta vorto estas “gazetaro”. Kiam la ministro ricevis la telegramon, kaj legis ke oni jam informis la gazetaron, li menciis la novaĵon al raportisto de la Gazetagentejo Reuter, kiu, por esti certa ke lia agentejo ricevos la eron, pertelegrafe sendis la informon. Li sola raportis, tiel gajnante “akaparon” de la novaĵo. La korektaj vortoj en la telegramo estis “De Gaulle”! Post tio la raportisto de Reuter ofte vizitis la oficejon de la Ministro, esperante ricevi alian novaĵakaparon.

SerpentoRedakti

Laŭ raporto de Sveda Elektra Asocio angla gazeto «Times» konfirmas ke en la lasta periodo Sinjorino Rosenzweig ricevis telegramon de sia edzo:

“Alveno je la sepa, centra stacio, kunportas sonserpenton.”

La edzino estis ĝustatempe en la stacio, vidis lian valizon kaj demandis: "Sed kie estas la sonserpento?"

Edzo: "Ah, lasu. Temas pri stultaĵoj. Simple sur la telegrama folio restis loko por du pliaj vortoj, do mi skribis ilin. Mi ne volis ke la poŝto profitu de mi. Neniel!"

MediaWiki spam blocked by CleanTalk.