Jump to content

Bahasa Binan

From Wikipedia, the free encyclopedia

Bahasa Binan (or bahasa Béncong) is a distinctive Indonesian speech variety originating from the gay community. It has several regular patterns of word formation and is documented in both writing and speech.[1] One pattern of word formation modifies standard Indonesian roots (normally composed of two syllables) to have e as the first vowel and ong closing the second syllable—hence providing regular assonance with the standard Indonesian word bencong [ˈbɛntʃɔŋ], a male homosexual, trans woman, or male crossdresser. Another word formation pattern adds -in- infixes to other Indonesian roots. The best example is the word binan itself, formed with the word banci, "male transvestite", to which the -in- infix has been added and from which the second syllable -ci has been dropped. Bahasa Binan also uses a range of standard Indonesian words with altered meaning. The standard word for "cat", kucing, is used in Bahasa Binan to denote a male prostitute. Another word with wide currency in Bahasa Binan, but actually typical of standard Indonesian informal word formation, is waria from wanita (woman) pria (man), meaning "transvestite".

See also

[edit]

Notes and references

[edit]
  1. ^ Boellstorf (2004): 248

Bibliography

[edit]
  • Boellstorff, Tom (2007). A coincidence of desires: anthropology, queer studies, Indonesia. Duke University Press. ISBN 0-8223-3991-9
  • Boellstorf, Tom (2005). The gay archipelago: sexuality and nation in Indonesia. Princeton University Press.
  • Boellstorff, Tom (2004). "Gay language and Indonesia: registering belonging" (PDF). Journal of Linguistic Anthropology. 14 (2): 248–268. doi:10.1525/jlin.2004.14.2.248. S2CID 145251816. Archived from the original (PDF) on 2007-02-18.
  • Boellstorff, Tom (2004). "Playing Back the Nation: Waria, Indonesian Transvestites". Cultural Anthropology. 19 (2): 159–195. doi:10.1525/can.2004.19.2.159. S2CID 54753840. Archived from the original on 2013-01-05.
  • Boellstorff, Tom (2003). '"Authentic, of course!": gay language in Indonesia and cultures of belonging'. Chapter 7, pages 181–201 in William Leap, Tom Boellstorff (eds). Speaking in queer tongues: globalization and gay language. University of Illinois Press. ISBN 0-252-07142-5
  • Offord, Baden and Leon Cantrell (2001). "Homosexual Rights as Human Rights in Indonesia". Pages 233–252 in Gerard Sullivan and Peter A. Jackson (eds). Gay and lesbian Asia: culture, identity, community. Haworth Press. ISBN 1-56023-146-7
  • (in Indonesian) TYO (2005). "Bahasa 'Binan' dan Trendi". Lampung Post 23 January.
[edit]