Revia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||
cantillation | |||||||
Sof passuk | ׃ | Paseq | ׀ | ||||
Etnakhta/atnakh | ֑ | Segol | ֒ | ||||
Shalshelet | ֓ | Zakef katan | ֔ | ||||
Zakef gadol | ֕ | Tifcha/tarkha | ֖ | ||||
Rivia | ֗ | Zarka | ֘ | ||||
Pashta | ֙ | Yetiv | ֚ | ||||
Tevir | ֛ | Geresh | ֜ | ||||
Geresh muqdam | ֝ | Gershayim | ֞ | ||||
Karne parah | ֟ | Telisha gedola/talsha | ֠ | ||||
Pazer | ֡ | Atnah hafukh | ֢ | ||||
Munakh/shofar holekh | ֣ | Mahpach | ֤ | ||||
Merkha/ma’arikh | ֥ | Mercha kefula | ֦ | ||||
Darga | ֧ | Qadma | ֨ | ||||
Telisha qetana/tarsa | ֩ | Yerah ben yomo | ֪ | ||||
Ole | ֫ | Illuy | ֬ | ||||
Dehi | ֭ | Tsinnorit | ֮ | ||||
Revia (Hebrew: רְבִיעַ, [rəviaʕ]) is a cantillation mark commonly found in the Torah, Haftarah, and other biblical texts.
It is commonly explained as being the Aramaic equivalent of Hebrew רְבִיעִי Revi'i, meaning 'fourth' or 'quarter'.,[1] and for that reason is sometimes called Revi'i. However, this is probably a folk etymology: the more likely meaning in Aramaic is "crouching" or "lying", referring to its position vertically above the word.[2]
Revia is considered to have medium strength. It is stronger than a Pashta or Tevir, but weaker than a Zakef or Tifcha.[3]
Revia can occur either by itself, or following one or two Munachs. When there are two Munachs prior to a Revia, the first Munach has a long melody, and the second one is short. When there is one Munach, it is short.
Based on its translation as fourth, in printed texts it is represented by a diamond-shaped mark. However in manuscripts it is just a dot.[4]
Total occurrences
editBook | Number of appearances |
---|---|
Torah | 2430[5] |
Genesis | 610[5] |
Exodus | 504[5] |
Leviticus | 312[5] |
Numbers | 497[5] |
Deuteronomy | 507[5] |
Nevi'im | 2239[6] |
Ketuvim | 1672[6] |
Melody
editThe Rivia is read in a slow, downward tone, with a pause in the middle breaking upward.
References
edit- ^ Buhl, Dr. Frants (2021). Wilhelm Gesenius' Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch [Hebrew and Aram concise dictionary by Wilhelm Gesenius] (in German) (17 ed.). Berlin / Heidelberg: Springer. p. 742. ISBN 978-3-642-94264-8.
- ^ Lier, Gudrun, "The Revia in the Context of Decoding Masoretic Accents", Journal of Semitics, 2011, Vol 21/1, pp. 28-51.
- ^ Chanting the Hebrew Bible By Joshua R. Jacobson, page 102
- ^ The Art of Cantillation, Volume 2: A Step-By-Step Guide to Chanting Haftarot ... By Marshall Portnoy, Josée Wolff, page 43
- ^ a b c d e f Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., Volume 1 By James D. Price, page 6
- ^ a b Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., Volume 1 By James D. Price, page 5