Deutsch: Militärisches Rangabzeichen der Deutschen Demokratischen Republik vor 1979, hier:
„Ärmelabzeichen“ „Fähnrich – ein Stern“, 20 Dienstjahre (vergleichbar WO-1 NATO)
Nationale Volksarmee: Landstreitkräfte, Luftstreitkräfte/Luftverteidigung und Grenztruppen
DDR Zivilverteidigung
Ministerium für Staatssicherheit der DDR
Wachregiment „Feliks Dzierzynski“.
English: Military rang insignia of the German Democratic Republic before 1979, here:
“sleeve badge” “Fähnrich ranks – one star”, 20 years of service (comparable WO-1 NATO)
National People´s Army: Land forces, Air Force/Air defence, and Border troops
GDR Civil defence
Ministry of State Security of the GDR
”Felix Dzerzhinsky“ Guards Regiment.
Русский: Вовенный знак различия Германская Демократическая Республика до 1979г, здесь:
нарукавный знак «прапорщиков – одна звёздочка», 20 лет службы (сравнимый WO-1 HATO)
Национальная народная армия: Сухопутные войска, BBC/ПВО и Пограничные войска
ГДР Гражданская оборона
Министерство государственной безопасности ГДР
Караульный пoлк „Феликс Дзержински“ (в смыселе: Полкa КГБ).
Примечание: Cпособ обосначения сташинсто по службе c введением новых фенрих чинов (Оберфенрих (Oberfähnrich), Штабсфенрих (Stabsfähnrich) Штабсоберфенрих (Stabsoberfähnrich)) стал лишным и было упрастнён в 1979 году.
to share – to copy, distribute and transmit the work
to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.