so
Wygląd
so (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. enPR: sō, IPA: /səʊ/, SAMPA: /s@U/
- amer. IPA: /soʊ/, SAMPA: /soU/
- wymowa amerykańska
- homofony: sew • soh • sow • soy (dial.)
-
- znaczenia:
przysłówek
spójnik
przymiotnik
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1) Their house is so big! → Ich dom jest tak duży!
- (1.2) — I can count backwards from one hundred. — So can I. → — Mogę policzyć wstecz od stu. — Ja także.
- (1.3) She was, like, sooooo happy! → Ona była, och, taaaak szczęśliwa!
- (2.1) John has been learning a lot, so now he is a famous scientist. → Jan dużo się uczył, zatem jest teraz znanym naukowcem.
- (3.1) If this separation was painful to all parties, it was most so to Martha.[1] → Jeśli separacja była dla wszystkich trudna, to najbardziej była taka dla Marty.
- (3.2) That is so. → To prawda.
- składnia:
- synonimy:
- (2.2) in order that, so that
- (4.1) sol
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Przecinek przed spójnikiem współrzędnym (for, and, nor, but, or, yet, so) jest obowiązkowy kiedy łączy dwa zdania niezależne, które nie są bardzo krótkie i ściśle powiązane.
- źródła:
- ↑ Andrew Reed: Martha, 1823
so (język baskijski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) spojrzenie[1]
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) begirada
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „so” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
- znaczenia:
rzeczownik
- odmiana:
- (1.1) nieodm. lub
ununombro multenombro nominativo so s-oj[1] / soj akuzativo s-on[1] / son s-ojn[1] / sojn
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) W wariancie odmiany „z myślnikiem” wymawia się dwa razy „o” - raz jako część nazwy litery, a raz jako morfem rzeczownika[1]
- (1.1) zobacz też: a • bo • co • ĉo • do • e • fo • go • ĝo • ĥo • i • jo • ĵo • ko • mo • no • o • po • kuo • ro • so • ŝo • to • u • ŭo • vo • vuo • ikso • ipsilono • zo
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 15.6. Liternomoj w: Bertilo Wennergren, Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko.
so (język galicyjski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) pod
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) baixo, debaixo de
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
so (język górnołużycki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
zaimek zwrotny
- przykłady:
- (1.1) Zetkamy so póndźelu. → Spotkamy się w poniedziałek.
- (1.2) W krajach Južneje Ameriki organizuja so boje honačow → W krajach Ameryki Południowej organizuje się walki kogutów[2].
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Siegfried Michałk, Enkliza w języku łużyckim, „Poradnik Językowy” nr 7/1957, s. 302.
- ↑ Z Internetu.
so (język hiszpański)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [so]
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) (uwydatnia cechy przymiotnika lub rzeczownika, który poprzedza) ach, to dopiero, ale, do kwadratu, patentowany
przyimek
- (2.1) pod
wykrzyknik
- (3.1) prr!
- przykłady:
- (1.1) ¡Eres un so tonto! → Ty to dopiero jesteś głupi!
- (1.1) ¡Qué haces, so burro! → Co ty robisz, ty ośle patentowany!
- składnia:
- (2.1) stosuje się tylko w niektórych wyrażeniach
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- (2.1) so capa de • so color de • so pena de • so pretexto de
- uwagi:
- źródła:
so (język kaszubski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
zaimek zwrotny
- (1.1) się
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
so (język kataloński)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) dźwięk
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „so” w: Gran Diccionari de la Llengua Catalana.
so (język niemiecki)
[edytuj]- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) tak (dla podkreślenia cechy)
- (1.2) so ein → taki (-a, -e)
- (1.3) tak, w ten sposób
- (1.4) tak więc, wobec tego
spójnik
- przykłady:
- (1.1) Meine Tochter ist so frech, dass ich sie manchmal einfach nicht mehr ausstehen kann. → Moja córka jest tak bezczelna, że czasami nie mogę już z nią wytrzymać.
- (1.1) Es war so heiß, dass mir der Schweiß übers Gesicht strömte. → Było tak gorąco, że pot spływał mi po twarzy.
- (1.2) So eine Tochter könnte ich auch nicht ausstehen! → Z taką córką też nie mogłabym wytrzymać!
- (1.3) So kann ich nicht arbeiten! → Tak nie mogę pracować!
- (2.1) Er plante, dass sein Bruder später, wenn Maria älter wäre, diese heiraten sollte, so dass sie dann gemeinsam Portugal regieren könnten. → Planował ślub swego brata z Marią, kiedy ta już podrośnie, tak że mogliby rządzić Portugalią wspólnie.[1]
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) solch
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.4) zobacz też: Wikibooks.pl, Przysłówki przyczyny
- źródła:
so (język pali)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
zaimek osobowy
- (1.1) on
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz pali, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
so (język ruanda)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) ojciec
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz ruanda, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- со
- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) z
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
so (język słowacki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) ze
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) s
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
so (język słoweński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
so (język wepski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) błoto
- (1.2) bagno, trzęsawisko
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: