受
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]Scène d’origine |
|
受 | |||
Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze
|
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : tableau composé
- Représente une main en haut (爪 déformé en 爫) passant des objets dans un bateau (舟 déformé en 冖) où ils sont reçus par une autre main en bas (又) : l'embarquement d'une cargaison.
- La représentation du bateau a été très déformée dans le caractère normal ; le bateau est plus préservé dans la variante 𠭧.
- Signification de base
- Recevoir une cargaison, en tant que la réception est passive et pénible pour le récipiendaire.
- Dérivation sémantique
- Recevoir une cargaison > Contenir, renfermer > Soutenir.
- Recevoir une charge > Être le récipiendaire de quelque chose, Être chargé de (propre / figuré) > Recevoir, obtenir (une faveur, une charge).
- Recevoir un poids > Supporter quelque chose sans protester, souffrir avec patience, subir une charge ou une épreuve passivement >
- Subir passivement > (grammatical) marque du passif devant un verbe.
- Supporter quelque chose sans protester > Admettre, agréer.
- Voir aussi
- Comparer le tableau avec celui de : 𠬪 Faire passer un objet vers le bas. 興 Élever, construire.
- Noter que le caractère n'a rien de commun avec 愛.
- Composés de 受 dans le ShuoWen : 辤, 綬, 授
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
À gauche : 辤
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 又 6 trait(s) - Nombre total de traits : 8
- Codage informatique : Unicode : U 53D7 - Big5 : A8FC - Cangjie : 月月水 (BBE) - Quatre coins : 20407
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0166.050
- Morobashi: 03159
- Dae Jaweon: 0377.030
- Hanyu Da Zidian: 10396.020
Verbe
[modifier le wikicode]受 \ʂoʊ̯˥˩\
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]⊟ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ʂoʊ̯˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : cheou
- Wade-Giles : shou4
- Yale : shòu
- Zhuyin : ㄕㄡˋ
- cantonais \sɐu²²\
- chinois médiébal : \d͡ʑɨuX\
- chinois archaïque
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
[modifier le wikicode]受
Prononciation
[modifier le wikicode]⊟ Prononciation manquante. (Ajouter)
- \Prononciation ?\ : //
- Hangeul : 수
- Romanisation révisée du coréen : su
- Romanisation McCune-Reischauer : su
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
[modifier le wikicode]受
Prononciation
[modifier le wikicode]⊟ Prononciation manquante. (Ajouter)
- \Prononciation ?\ : //
- On’yomi : じゅ (ju), しゅう (shū)
- Kun’yomi : うける (ukeru), うけ (uke)