transparent
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Adjectif) (Nom commun 1) (XIVe siècle)[1] Du latin médiéval transparens, composé de trans- (« à travers ») et parens, participe présent de parere (« paraître »).
- (Nom commun 2) (XXIe siècle) Composé de trans et de parent.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | transparent \tʁɑ̃s.pa.ʁɑ̃\
|
transparents \tʁɑ̃s.pa.ʁɑ̃\ |
Féminin | transparente \tʁɑ̃s.pa.ʁɑ̃t\ |
transparentes \tʁɑ̃s.pa.ʁɑ̃t\ |
transparent \tʁɑ̃s.pa.ʁɑ̃\
- Qui est diaphane, au travers de quoi l’on peut voir les objets.
Le verre est transparent.
L’eau est transparente.
Un voile transparent.
Mes tempes battent ; toute ma chair va à cette femme presque nue et charmante dans le matin et dans le transparent vêtement qui enferme la douce odeur d’elle…
— (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)À partir de l’extrait d’un livre de Gaston Deschamps, le photographe Clément Chapillon joue avec le lecteur grâce à des feuilles transparentes.
— (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 13)
- (Sens figuré) Dont on découvre facilement le sens.
- Une allégorie, une allusion transparente.
- (Sens figuré) Qui ne cache rien, qui est franc et ouvert.
Si certains se targuèrent alors de rendre la chose plus « transparente » donc soi-disant plus saine, cela revenait tout de même à leur permettre de faire du renseignement législatif voire d’influencer nos élus.
— (Séverine Tessier, Lutter contre la corruption : À la conquête d'un nouveau pouvoir citoyen, Éditions François Bourin, 2015)Il faut être transparent dans sa communication Web, sous peine de perte de contrôle, de perte d'influence et de cyber-réputation.
Dans la société de demain, tous les melons seront bons, rendus transparents par la transparence de l’homme à la société, homme totalement en harmonie avec les autres et lui-même, la société enfin réconciliée et le temps arrêté.
— (Sfez, Lucien. « 4. Harmonies autogestionnaires », La politique symbolique. sous la direction de Sfez Lucien. Presses Universitaires de France, 1993, pp. 227-262.)
- (Sens figuré) Dont on remarque à peine l’existence.
Le chef se serait-il inquiété autant, ou plus, si sa plante verte avait été déplacée ? Certes, elle ne savait pas prendre en notes, mais il avait pour elle des soins presque tendres qui lui permettaient de soutenir la comparaison avec une secrétaire transparente.
— (Tatiana Arfel, L’Attente du soir, Deuxième partie « Deux plus un », chap. 15, Éd. José Corti, coll. « Les Massicotés », 6e éd., Paris, 2018 (2008), page 210)
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode] (1)
- Arabe : شَفَّافٌ (ar) šaffāf·un
- Croate : transparentan (hr), proziran (hr)
- Italien : trasparente (it)
- Allemand : transparent (de)
- Anglais : transparent (en)
- Breton : treuzwelus (br)
- Bulgare : прозрачен (bg)
- Catalan : transparent (ca)
- Chinois : 透明 (zh) (透明) tòumíng
- Coréen : 투명하다 (ko) (透明하다) tumyeonghada
- Espagnol : transparente (es)
- Espéranto : travidebla (eo)
- Grec : διαφανής (el) dhiafanís
- Ido : diafana (io)
- Japonais : 透明 (ja) tōmei
- Lacandon : sʌktꞌineꞌ (*)
- Néerlandais : doorzichtig (nl)
- Occitan : transparent (oc), linde (oc)
- Polonais : przezroczysty (pl)
- Portugais : transparente (pt)
- Roumain : transparent (ro)
- Russe : прозрачный (ru)
- Same du Nord : čađačuovgi (*)
- Tchèque : průhledný (cs)
- Turc : saydam (tr), şeffaf (tr)
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
transparent | transparents |
\tʁɑ̃s.pa.ʁɑ̃\ |
transparent \tʁɑ̃s.pa.ʁɑ̃\ masculin
- Papier muni de lignes noires horizontales, dont on se sert pour s’accoutumer à écrire droit, en le mettant sous le papier lorsqu’on écrit.
Cet enfant ne saurait écrire sans transparent.
écrire avec un transparent.
- Enseigne lumineuse, panneau d’affichage éclairé par transparence.
- [Son regard] finit par se fixer sur un transparent rouge, et se mit à épeler longuement et une à une les lettres noires : Chambres et cabinets meublés à louer au mois et à la nuit. — (Edmond de Goncourt, Charles Demailly, 1860)
Je me retirais au sommet du perron, et de là je regardais au fond du jardin, à l’angle du parc, les amandiers, les premiers arbres dont le vent de septembre enlevât les feuilles, et qui formaient un transparent bizarre sur la tenture flamboyante du soleil couchant.
— (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 49)Le soir, cette boutique avait pour enseigne un magnifique transparent.
- Vêtement léger, laissant transparaître ce qu'il couvre.
— Et quant à sa fille, elle est belle. Je l’ai vue à l’Hippique : elle avait une jupe grise légère, avec un transparent rose vif. Partout où ça plaquait, on aurait juré la peau : c’était rafraîchissant, comme, ces pastèques, vous savez, qu’on vend dans les rouges rues de Delhi.
— (Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)
- Feuille de plastique utilisée comme support de présentation pour un rétroprojecteur.
- (Par extension) (Informatique) Page d’une présentation assistée par ordinateur.
Synonymes
[modifier le wikicode]- Feuile pour rétroprojecteur
- (Canada) acétate
- Présentation projetée (informatique)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- Informatique
Traductions
[modifier le wikicode]- Catalan : transparència (ca) féminin
- Croate : transparent (hr)
- Espagnol : transparencia (es) féminin, acetato (es) masculin
- Néerlandais : transparant (nl)
- Occitan : transparent (oc)
- Polonais : przezrocze (pl) masculin
- Portugais : transparência (pt) féminin
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
transparent | transparents |
\tʁɑ̃s.pa.ʁɑ̃\ |
transparent \tʁɑ̃s.pa.ʁɑ̃\ masculin et féminin identiques
- (Transitude) (Néologisme) Parent trans.
3 remarques qu’on ne veut plus entendre quand on est transparent.
— (Soan @soan_t_informe, 3 remarques qu’on ne veut plus entendre quand on est transparent sur Instagram, 12 octobre 2023)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \tʁɑ̃s.pa.ʁɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \ʁɑ̃\.
- France : écouter « transparent [tʁɑ̃s.pa.ʁɑ̃] »
- France (Vosges) : écouter « transparent [Prononciation ?] »
- Normandie (France) : écouter « transparent [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « transparent [Prononciation ?] »
- Grenoble (France) : écouter « transparent [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- transparent sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « transparent », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin transparens.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | transparent | |
Comparatif | transparenter | |
Superlatif | am transparentesten | |
Déclinaisons |
transparent \ˌtʁanspaˈʁɛnt\
- (Physique) Transparent, qui laisse passer la lumière (ou une autre onde électromagnétique) sans la diffuser.
Glas ist transparent.
- Le verre est transparent.
Um die Verluste zu verringern, haben wir ein transparenteres Glas eingesetzt.
- Pour réduire les pertes, nous avons utilisé un verre plus transparent.
- (Sens figuré) (Administration, Entreprise, Politique) Transparent, pour un processus, en politique, de gestion, dans l’administration : qui est ouvert, accessible à un large public, et non gardé secret.
In einer modernen Verwaltung sind transparente Prozesse angebracht.
- Des processus transparents conviennent à une administration moderne.
Synonymes
[modifier le wikicode]- durchsichtig (1, 2)
- durchschaubar (2)
Antonymes
[modifier le wikicode]- dicht (1)
- opak (1, 2)
- intransparent (2)
- obskur (2)
- undurchsichtig (2)
Dérivés
[modifier le wikicode]- Transparenz (« transparence »)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- durchscheinend, transluzent, transluzid (« translucide »)
- spiegelnd (« réfléchissant »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Allemagne (Berlin) : écouter « transparent [ˌtʁanspaˈʁɛnt] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Transparenz (Physik) sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin transparens.
Adjectif
[modifier le wikicode]transparent \trænsˈpærənt\
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « transparent [trænsˈpærənt] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin transparens.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | transparent \tɾans.pa.ˈɾent\ |
transparents \tɾans.pa.ˈɾent͡s\ |
Féminin | transparenta \tɾans.pa.ˈɾen.to̞\ |
transparentas \tɾans.pa.ˈɾen.to̞s\ |
transparent \tɾans.pa.ˈɾent\ (graphie normalisée)
Synonymes
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
transparent \tɾans.pa.ˈɾent\ |
transparents \tɾans.pa.ˈɾent͡s\ |
transparent \tɾans.pa.ˈɾent\ (graphie normalisée) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (France) : écouter « transparent [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin transparens.
Adjectif
[modifier le wikicode]Déclinaison de transparent | Positif | Comparatif | Superlatif | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Attributif | Prédicatif | |||||
Singulier | Indéfini | Commun | transparent | transparentare | — | transparentast |
Neutre | transparent | |||||
Défini | Masculin | — | — | — | ||
Autres | transparenta | transparentaste | ||||
Pluriel | transparenta | transparentaste | transparentast |
transparent \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français transparent (« panneau d'affichage »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | transparent | transparenty |
Génitif | transparentu | transparentů |
Datif | transparentu | transparentům |
Accusatif | transparent | transparenty |
Vocatif | transparente | transparenty |
Locatif | transparentu | transparentech |
Instrumental | transparentem | transparenty |
transparent \transparɛnt\ masculin inanimé
- Bandeau, pancarte brandi lors d’une manifestation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- transparentní (« transparent »)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- transparent sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Compositions en français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’informatique
- Lexique en français de la transitude
- Néologismes en français
- Rimes en français en \ʁɑ̃\
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en latin
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- Lexique en allemand de la physique
- Exemples en allemand
- Métaphores en allemand
- Lexique en allemand de l’administration
- Lexique en allemand de l’entreprise
- Lexique en allemand de la politique
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Noms communs en occitan
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en latin
- Lemmes en suédois
- Adjectifs en suédois
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en français
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque