taureau
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Diminutif de l’ancien français tor (« taureau »), du latin taurus « taureau », y compris le signe zodiacal.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
taureau | taureaux |
\tɔ.ʁo\ ou \to.ʁo\ |
taureau \tɔ.ʁo\ ou \to.ʁo\ masculin (pour la femelle, on dit : vache)
- (Élevage) Mâle reproducteur de l’espèce bovine dont la femelle est la vache.
Le taureau doit être choisi, comme le cheval étalon, parmi les plus beaux de son espèce. II peut saillir les vaches depuis trois ans jusqu’à neuf ; mais on ne doit pas lui en livrer plus de quinze par mois. On lui fait manger alors de l’avoine, de l’orge & de la vesce, pour lui donner de l’ardeur & lui procurer une plus grande abondance de liqueur séminale.
— (Valmont de Romare, Dictionnaire raisonné universel d’Histoire Naturelle, tome 8, 3e édition, 1776, page 455)En même temps, le ministre des jeux s'avança pour demander s'il fallait lâcher contre le bestiaire un lion ou un taureau furieux, qu'on entendait rugir dans leurs cages.
— (Alexandre Guiraud, Flavien ou de Rome au désert, Paris : chez Levavasseur, 1835, volume 3, page 185)Les taureaux s’avancent dans le soir, conduits par leurs gardiens sur des chevaux à robe blanche.
— (Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , LXXXVIII. « Les taureaux s’avancent dans le soir », E. Sansot et Cie, 1907, page 181)
- (Spécifiquement) Le taureau de combat, race de cette espèce sélectionnée et élevée pour la tauromachie.
Un véritable accès de sadisme collectif s’est emparé de ces troupes, sadisme que tous ceux qui ont assisté à des combats de taureaux ont pu constater en petit.
— (Rodolphe Archibald Reiss, Comment les Austro-Hongrois ont fait la guerre en Serbie, 1915)Ils se sentaient en sécurité comme les spectateurs d’une course de taureaux : ils risquaient peut-être leur argent sur le résultat, mais c’était tout.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 211 de l’édition de 1921)Il se secoue furieusement comme un taureau piqué de banderilles.
— (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 243)
- Mâle reproducteur des élans.
- Le plus jeune des deux mâles, à peine adulte, taureau robuste au poil luisant, dans tout la force de ses quatre ans, portait sur la tête une ramure compacte, qui n’était pas parvenue à son plein développement, mais qui gagnait en robustesse et en acuité ce qu’elle n’avait pas encore en ampleur. — (James Oliver Curwood, Kazan, 1914, traduit de l’anglais par P. Gruyer et L. Postif, Hachette, 1937, page 139)
- (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Il est généralement passant, vilené, avec la queue au-dessus du dos, contrairement à la vache qui a la queue le long du flanc. À rapprocher de bison, bœuf, buffle et vache.
- D’argent au taureau de gueules passant devant un olivier de sinople au chef aussi d’argent chargé d’une hydre aussi de gueules, qui est de Folcarde → voir illustration « armoiries avec un taureau »
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- toro (taureau pour la tauromachie)
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : bul (af)
- Allemand : Bulle (de) masculin, Stier (de) masculin
- Anglais : bull (en)
- Arabe : ثور (ar) masculin, ثَوْر (ar) thawr
- Arménien : կով (hy) c’ul
- Asturien : bue (ast)
- Azéri : buğa (az)
- Bachkir : үгеҙ (*)
- Basque : zezen (eu)
- Bummal (*) :
- Bosniaque : bik (bs)
- Breton : tarv (br)
- Catalan : bou (ca), toro (ca)
- Chinois : 公牛 (zh) gōngniú
- Chleuh : ⴰⵣⴳⵔ (*)
- Coréen : 수소 (ko) suso
- Corse : toru (co)
- Croate : domaće govedo (hr) (1), divlje govedo (hr) (2), bik (hr) (1)(2), mužjak losa (hr) (3), bik (hr) (4)
- Danois : tyr (da), okse (da)
- Espagnol : toro (es) masculin
- Espéranto : virbovo (eo)
- Estonien : pull (et)
- Féroïen : tarvur (fo)
- Finnois : sonni (fi), härkä (fi)
- Frison : bolle (fy)
- Gaélique écossais : tarbh (gd)
- Gaélique irlandais : tarbh (ga)
- Gagaouze : bua (*), buga (*)
- Galicien : touro (gl)
- Gallois : tarw (cy) masculin
- Géorgien : ხარი (ka) xari
- Grec : ταύρος (el) masculin
- Griko : tavro (*) masculin
- Hongrois : bika (hu)
- Iakoute : оҕус (*)
- Ido : tauro (io)
- Interlingua : tauro (ia)
- Islandais : naut (is), tarfur (is)
- Italien : toro (it) masculin
- Japonais : 牡牛 (ja) oushi
- Karatchaï-balkar : бугъа (*)
- Kazakh : бұқа (kk) buqa
- Kirghiz : бука (ky)
- Kotava : jaftolye (*) (1), cpogolye (*) (3)
- Koumyk : бугъа (*)
- Latin : taurus (la)
- Lepcha : ᰓᰧᰭᰶᰓᰨ (*), ᰜᰩᰵᰓᰨ (*)
- Letton : bullis (lv)
- Lituanien : bulius (lt)
- Macédonien : бик (mk)
- Mannois : tarroo (gv)
- Maya yucatèque : wakax (*)
- Néerlandais : stier (nl) masculin, bul (nl)
- Nogaï : буга (*)
- Normand : toré (*) (au pluriel : toriâos)
- Occitan : buòu (oc), brau (oc), taure (oc)
- Oubykh : cᵒə́żá (*)
- Ouzbek : buqa (uz)
- Palenquero : toro (*)
- Papiamento : toro (*)
- Picard : tòr (*), taure (*), tòrioe (*)
- Polonais : byk (pl), buhaj (pl)
- Portugais : touro (pt) masculin, toiro (pt) masculin
- Roumain : taur (ro) masculin
- Russe : бык (ru)
- Same du Nord : vuoksá (*), burru (*)
- Sango : kôlï-bâgara (sg)
- Serbe : бик (sr)
- Serbo-croate : bik (sh)
- Shimaoré : kondzo (*)
- Shingazidja : mɓe-ɗume (*)
- Slave molisan : bȁk (*)
- Slovaque : býk (sk) masculin
- Slovène : bik (sl) masculin
- Sranan : burukaw (*), mankaw (*)
- Suédois : tjur (sv)
- Swahili : ng’ombe dume (sw)
- Syriaque classique : ܬܘܪܐ (*)
- Tamoul : எருமை (ta)
- Tatar de Crimée : buğa (*)
- Tatare : үгез (tt)
- Tchèque : býk (cs)
- Tchouvache : вăкăр (*)
- Turc : boğa (tr)
- Turkmène : öküz (tk)
- Ukrainien : бугай (uk) masculin
- Vieux norrois : apli (*)
- Wallon : torea (wa) masculin, gayet (wa) masculin
- Zoulou : inkunzi (zu)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \tɔ.ʁo\ ou \to.ʁo\
- France : écouter « taureau [to.ʁo] »
- Français méridional : \to.ˈʁo\
- Lyon (France) : écouter « taureau [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- corrida
- vache
- Taureau sur l’encyclopédie Wikipédia
- Le thésaurus héraldique en français
- Liste des meubles héraldiques sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « taureau », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’élevage
- Exemples en français
- Meubles héraldiques en français
- Animaux mâles en français
- Lexique en français de la tauromachie
- Bovins en français