nen
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]nen
Voir aussi
[modifier le wikicode]- nen sur Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: nen, SIL International, 2024
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du japonais 念, nen (« sens, ressenti »)
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
nen \nɛn\ |
nen \nɛn\ masculin
- (Bande dessinée) Dans les univers de fiction, et en particulier dans Hunter × Hunter, désigne une force mentale ésotérique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Article indéfini
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | nen | Ø |
Féminin | en | |
Neutre | e |
nen \Prononciation ?\ masculin
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Sera de Vriendt, Grammatica van het Brussels, Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde, Brussels, 2003, 110 pages, ISBN 9789072474513, page 9
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
nen \Prononciation ?\ |
nens \Prononciation ?\ |
nen \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- catalan central : \ˈnɛn\
- valencien : \ˈnen\
- Espagne (Manresa) : écouter « nen [Prononciation ?] »
Gimi (Nouvelle-Bretagne occidentale)
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]nen \Prononciation ?\
- Eau.
Références
[modifier le wikicode]- Juliann Spencer, Sara Van Cott et Bonnie MacKenzie, A Sociolinguistic Survey of Bebeli, page 88, 2013
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]nen \nen\
Références
[modifier le wikicode]- (es) 2018, Diccionario Maya Lacandón, Phillip et Mary Baer → consulter cet ouvrage
- (en) Native Languages of the Americas, Lacandon Indian Language, → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]nen \Prononciation ?\
- Le nom.
Verbe
[modifier le wikicode]nen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Article indéfini
[modifier le wikicode]nen \Prononciation ?\
- Variante de ne devant un substantif masculin commençant par une voyelle, un h, un d, un t ou un b.
Références
[modifier le wikicode]- Elien Lefevere, Tussentaal in de Vlaamse media: Een onderzoek naar het taalgebruik van televisiepresentatoren, Université de Gand, 2011, page 148
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]nen \Prononciation ?\
- Un œuf.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « nen [Prononciation ?] »
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- Palindromes en conventions internationales
- français
- Mots en français issus d’un mot en japonais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la bande dessinée
- brabançon
- Articles indéfinis en brabançon
- brusseleer
- Palindromes en brabançon
- catalan
- Étymologies en catalan incluant une reconstruction
- Noms communs en catalan
- Palindromes en catalan
- gimi (Nouvelle-Bretagne occidentale)
- Noms communs en gimi (Nouvelle-Bretagne occidentale)
- Mots sans orthographe attestée
- Palindromes en gimi (Nouvelle-Bretagne occidentale)
- lacandon
- Noms communs en lacandon
- Palindromes en lacandon
- sranan
- Noms communs en sranan
- Verbes en sranan
- Palindromes en sranan
- tussentaal
- Articles indéfinis en tussentaal
- wolof
- Noms communs en wolof
- Palindromes en wolof