latter
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]latter \la.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Construction) Garnir de lattes.
Le comble de cette maison est posé, il ne reste plus qu’à le latter.
Il faut latter et contre-latter cette cloison.
- (Familier) Donner de violents coups de pied.
Attends… Ils ont quand même chargé des minots sans prévenir ! Ils ont quand même trainé des gamins dans des coins pour leur latter la gueule discrètement !!! et ce qui est bizarre, c’est que pas mal d’entre ceux qui se sont fait latter etaient militants NPA ou CNT !
— (Blog "lepost.fr", Manif des lycéens pour la visite de François Fillon: un CRS blessé, dans les débats et réactions, 19/11/2009)Il ne devait pas profiter de ce coup habile, mais heureux, pour latter à terre le pauvre Pierrot.
— (Albert Simonin, Le cave se rebiffe, Série noire, 1954, page 232-233)
- Taper (emprunter).
On avait bu le coup, je m’en souvenais, après quoi il m’avait latté d’un sac pour clapper, soi-disant.
— (Albert Simonin, Le cave se rebiffe, Série noire, 1954, page 111)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lyon (France) : écouter « latter [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « latter », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (latter), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieil anglais lætra.
Adjectif
[modifier le wikicode]latter \ˈlæt.ɚ\ (États-Unis), \ˈlæt.ə\ (Royaume-Uni)
- (Avec the) Second des deux.
The latter half.
- La seconde moitié.
- (Avec the) Ce dernier, celui-ci. Note d’usage : Le verbe s’accorde en nombre avec le nom substitué.
Which of the two do you prefer, the former or the latter?
- Lequel des deux préfères-tu, celui-là ou celui-ci ?
These lectureships were endowed by Mrs. Haskell, and are known as the Haskell Lectures and the Barrows Lectures. The former are given yearly at the university, the latter are delivered in alternate years in cities of India.
— (Frederick Starr, « Science at the University of Chicago », dans Popular Science Monthly, vol. 51, octobre 1897)
- Proche de la fin.
- Proche du présent.
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « latter [ˈlæt.ɚ] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « latter [Prononciation ?] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -er
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Lexique en français de la construction
- Exemples en français
- Termes familiers en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Exemples en anglais