handicap
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1827)[1] De l’anglais handicap, lui-même issu de hand in cap (« la main dans la casquette »). Il s’agissait d’un jeu de troc mettant en rapport trois personnes (un médiateur et deux personnes souhaitant échanger chacune un objet). Les trois personnes déposent une somme forfaitaire dans un chapeau (d’où le nom du jeu). Le médiateur estime les objets et indique la somme supplémentaire qu’un des troqueurs doit payer pour que le troc soit équitable.
- Si l’échange se fait, ou ne se fait pas à cause du refus des deux troqueurs, la somme forfaitaire va au médiateur (car l’équité a été atteinte). Si le refus vient d’un seul des troqueurs, la somme forfaitaire est partagée entre les deux troqueurs (car l’équité n’a pas été atteinte).
- Par la suite le terme a été utilisé pour toute action visant à rendre plus équitable une confrontation, ce qui conduira à employer l’expression « être handicapé » en parlant des participants désavantagés au départ d’une course[2].
- Le sens médical apparaît vers 1950 ; le sens d’infériorité momentanée d’une collectivité par rapport à une autre en 1964.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
handicap | handicaps |
(h aspiré)\ɑ̃.di.kap\ |
handicap (h aspiré)\ɑ̃.di.kap\ masculin
- (Sport) Épreuve ou concours de vitesse, de force ou d’endurance dans lesquels on égalise les chances des concurrents d’âge ou de qualités différents, mais en leur attribuant ou en leur ôtant une certaine avance de temps, de distance ou de poids.
Un handicap est également une course où tous les chevaux portent des poids différents […]. Le handicapeur, en leur attribuant des poids différents, n'aura qu'un seul but […] : égaliser toutes les chances. Les meilleurs pur sang seront donc les plus chargés, et les moins bons, les moins chargés. Théoriquement donc, tous les chevaux qui s'alignent dans un handicap ont la possibilité de gagner et devraient terminer ensemble.
— (Léon Zitrone, Mon tiercé, Évreux, R. Solar, 1966)
- (Médecine) (Par extension) Désavantage physique ou mental subi par une personne.
Constitue un handicap, au sens de la présente loi, toute limitation d'activité ou restriction de participation à la vie en société subie dans son environnement par une personne en raison d'une altération substantielle, durable ou définitive d'une ou plusieurs fonctions physiques, sensorielles, mentales, cognitives ou psychiques, d'un polyhandicap ou d'un trouble de santé invalidant.
— (Loi no 2005-102 du 11 février 2005 - art. 2 (V) JORF 12 février 2005, France)Le handicap est dit « congénital » lorsqu’il existe depuis la naissance.
Le handicap est plus ou moins lourd selon le type de fonction rendue impossible.
Le handicap moteur affecte principalement les mouvements.
Le handicap peut être sensoriel s’il affecte au moins l’un des cinq sens de l’homme. Il existe donc le handicap auditif (les sourds), le handicap visuel (les aveugles) et le handicap psychique.
- Entrave, gêne, empêchement de quelqu’un ou quelque chose de développer, d'exprimer au mieux toutes ses possibilités ou d'agir en toute liberté.
Les difficultés sont ici multiples : l'ignorance de la langue d'abord, mais […], c'est là un handicap qui agira comme un stimulant maximum.
— (Charles Du Bos, Journal, 1924)
- (Sports hippiques) Aux courses de galop, désavantage donné aux concurrents sous forme de poids supplémentaire qu'ils doivent porter en fonction notamment de leurs gains et de leurs classements passés, visant à équilibrer les chances de succès à l'arrivée.
- (Sports hippiques) Course à handicap.
Dérivés
[modifier le wikicode]- en situation de handicap
- handicapant
- handicapé
- handicaper
- handicap invisible
- polyhandicap
- surhandicap
Synonymes
[modifier le wikicode]sports hippiques
médecine
Hyponymes
[modifier le wikicode]infirmité
- handicap mental
- handicap physique
- handicap psychique
- handicap sensoriel
- trouble de l'expression
Traductions
[modifier le wikicode](Sport) Épreuve ou concours de vitesse, de force ou d’endurance dans lesquels on égalise les chances des concurrents d’âge ou de qualités différents (1)
- Allemand : Ausgleich (de), Handicap (de), Benachteiligung (de), Behinderung (de)
- Anglais : handicap (en)
- Espagnol : hándicap (es) masculin
- Ido : handikapo (io)
- Japonais : ハンディキャップ (ja) handikyappu, ハンデ (ja) hande
- Langue des signes française : handicap
- Occitan : andicap (oc)
- Suédois : handikapp (sv) neutre
- Zazaki : handikap (*)
((Médecine) (Par extension) Désavantage physique ou mental subi par une personne.)
- Anglais : handicap (en), disability (en), impairment (en)
- Arabe : إعَاقَة (ar) ʾiʿāqah
- Basque : desgaitasun (eu)
- Coréen : 장애 (ko) (障碍) jangae
- Espagnol : discapacidad (es) féminin, minusvalía (es) féminin
- Japonais : 障害 (ja) shōgai, ハンディキャップ (ja) handikyappu, ハンデ (ja) hande
- Kotava : wanda (*)
- Occitan : andicap (oc)
- Picard : apotajure (*) féminin, indicape (*) masculin, inférmitèie (*) féminin
- Portugais : deficiência (pt) féminin
- Same du Nord : lámisvuohta (*), doaibmahehttejupmi (*)
- Shingazidja : ifeli (*)
- Solrésol : f'alasolsol (*)
- Tamoul : ஊனம் (ta) ūṉam
- Tchèque : handicap (cs), hendikep (cs)
(Sports hippiques) Aux courses de galop, désavantage donné aux concurrents sous forme de poids supplémentaire qu'ils doivent porter (3)
(Sports hippiques) Course à handicap. (4)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « handicap [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « handicap [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « handicap [Prononciation ?] »
- France (Nouvelle-Aquitaine) : écouter « handicap [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « handicap [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « handicap [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- handicap sur l’encyclopédie Wikipédia
- handicap sur le Dico des Ados
- Maladie mentale sur l’encyclopédie Wikipédia
- handica.com : le portail du handicap en France
- Dossier SagaScience : la science au service des handicapés
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (handicap)
- Arrêté A.20.12.1984 mod. du 9 janvier 1989
- ↑ « handicap », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
handicap \ˈhæn.dɪ.ˌkæp\ |
handicaps \ˈhæn.dɪ.ˌkæps\ |
handicap \ˈhæn.dɪ.ˌkæp\
Synonymes
[modifier le wikicode]- (Médecine) disability (« handicap »)
Verbe
[modifier le wikicode]handicap \ˈhæn.dɪ.ˌkæp\ transitif
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « handicap [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- handicap sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais handicap.
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | handicap | handicaps |
Diminutif | - | - |
handicap \Prononciation ?\ masculin
- Handicap.
blijvende handicap
- incapacité stabilisée
psychische handicap
- infirmité psychique
opgelopen handicap
- invalidité acquise
aangeboren handicap
- malformation de naissance, infirmité congénitale
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « handicap [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
handicap \han.di.ˈkap\ |
handicaps \han.di.ˈkat͡s\ |
handicap \han.di.ˈkap\ masculin (graphie normalisée)
- (Gascon) (Sport) Handicap.
- (Médecine) (Par extension) Désavantage physique ou mental subi par une personne.
Dérivés
[modifier le wikicode]Variantes dialectales
[modifier le wikicode]- andicap (Languedocien) (Limousin) (Provençal)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais handicap. Note d’usage : à l’écrit, on préfèrera la variante hendikep, la lettre c se prononçant \ts\ en tchèque[1] mais handicap est dix fois plus courant que hendikep[2].
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | handicap | handicapy |
Génitif | handicapu | handicapů |
Datif | handicapu | handicapům |
Accusatif | handicap | handicapy |
Vocatif | handicape | handicapy |
Locatif | handicapu | handicapech |
Instrumental | handicapem | handicapy |
handicap \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Handicap.
Zranění hráče bylo pro mužstvo handicapem.
- La blessure du joueur a été un handicap pour l’équipe.
Synonymes
[modifier le wikicode]- znevýhodnění (« désavantage »)
Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- handicap sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Naše řeč, 1987
- ↑ Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes en français à h aspiré
- Lexique en français du sport
- Exemples en français
- Lexique en français de la médecine
- Lexique en français des sports hippiques
- Mots ayant des homophones en français
- Euphémismes en français
- Lexique en français de l’équitation
- Lexique en français des loisirs
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais du sport
- Lexique en anglais de la médecine
- Termes désuets en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Exemples en néerlandais
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en anglais
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- occitan gascon
- Lexique en occitan du sport
- Lexique en occitan de la médecine
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en anglais
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Exemples en tchèque
- Lexique en français du handicap
- Lexique en français des luttes sociales