gerecht
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]gerecht \Prononciation ?\
Forme de verbe
[modifier le wikicode]gerecht \ɡəˈʁɛçt\
- Participe passé de rechen.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « gerecht [ɡəˈʁɛçt] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | gerecht | gerechten |
Diminutif | - | - |
gerecht \Prononciation ?\ neutre
- Justice, magistrature.
voor het gerecht gedaagd worden
- être traduit en justice
- tribunal
iemand aan het gerecht overleveren
- livrer quelqu’un à la justice
voor het gerecht verschijnen
- comparaître devant le tribunal
een zaak voor het gerecht brengen
- porter une affaire devant les tribunaux
het gerecht dat de zaak berecht
- le tribunal saisi
het gerecht van Amsterdam is bij uitsluiting bevoegd
- le tribunal d’Amsterdam est seul compétent
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | gerecht | gerecht |
Diminutif | gerechtje | gerechtjes |
gerecht \Prononciation ?\ neutre
- Plat.
de gerechten in dat restaurant zijn van uitstekende kwaliteit
- les plats de ce restaurant sont d’excellente qualité
Synonymes
[modifier le wikicode]justice
tribunal
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,7 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « gerecht [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « gerecht [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]