aai
Apparence
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]aai invariable
- (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’arifama-miniafia.
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: aai, SIL International, 2024
Voir aussi
[modifier le wikicode]- AAI sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]aai \Prononciation ?\
Verbe
[modifier le wikicode]aai \Prononciation ?\
Interjection
[modifier le wikicode]aai \Prononciation ?\
- Oh.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Afrique du Sud : écouter « aai [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]- Œuf.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]aai \aˤi\
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Sebastian Fedden, A Grammar of Mian, pages 31 et 546, 2011
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | aai | aaien |
Diminutif | aaitje | aaitjes |
aai \aj \ masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]aai \aj \
- Première personne du singulier du présent de aaien.
- Deuxième personne du singulier, en cas d'inversion, du présent de aaien.
- Impératif singulier de aaien.
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 93,4 % des Flamands,
- 98,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « aai [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2024 → consulter cet ouvrage
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- Verbes en afrikaans
- Interjections en afrikaans
- frison
- Noms communs en frison
- Aliments en frison
- mian
- Noms communs en mian
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Termes informels en néerlandais
- Termes vieillis en néerlandais
- Formes de verbes en néerlandais
- Mots reconnus par 93 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais