rivage
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]From Anglo-Norman rivage, Middle French rivage, from Late Latin rīpāticum.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rivage (countable and uncountable, plural rivages)
- (now rare, poetic) A coast, a shore.
- 1485, Sir Thomas Malory, “xxj”, in Le Morte Darthur, book XVII (in Middle English):
- Ryght soo departed Galahad / Percyual / and Bors with hym / and soo they rode thre dayes / and thenne they came to a Ryuage and fonde the shyp […] / And whanne they cam to the borde / they fonde in the myddes the table of syluer / whiche they had lefte with the maymed kynge and the Sancgreal whiche was couerd with rede samyte
- (please add an English translation of this quotation)
- 1596, Edmund Spenser, “Book IV, Canto VI”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:
- Pactolus with his waters shere
Throwes forth upon the rivage
- 1830 June, Alfred Tennyson, “Recollections of the Arabian Nights”, in Poems. […], volume I, London: Edward Moxon, […], published 1842, →OCLC, part V, page 25:
- From the green rivage many a fall / Of diamond rillets musical, […]
- 1892, Michael Field, The Death of Procris:
- […] leaves have taken flight
From yon
Slim seedling-birch on the rivage, the flock
Of herons has the quiet of solitude […]
- (law, UK, historical) A duty paid to the crown for the passage of vessels on certain rivers.
Anagrams
[edit]French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French rivage, from Late Latin rīpāticum. Equivalent to by surface analysis, rive -age.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rivage m (plural rivages)
- bank; shore; coast
- 2015, Fréro Delavega, Ton visage:
- Que n’ai-je ? Une planche de salut, loin du métro, de son raffut, les yeux rivés sur le rivage, oublier ton lointain visage.
- What do I not have? A lifeline, far from the metro and all that racket. My eyes glued to the shore to forget your distant face.
- 2013, Zaz, On ira:
- Vous êtes l’horizon, nous sommes la mer. Vous êtes les saisons, nous sommes la terre. Vous êtes le rivage, et moi, je suis l’écume.
- You are the horizon, we are the sea. You are the seasons, we are the earth. You are the shore, and I am the foam.
Usage notes
[edit]See also
[edit]References
[edit]Further reading
[edit]- “rivage”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
[edit]Old French
[edit]Etymology
[edit]From Late Latin rīpāticum. Equivalent to by surface analysis, rive -age.
Noun
[edit]rivage oblique singular, m (oblique plural rivages, nominative singular rivages, nominative plural rivage)
Descendants
[edit]References
[edit]- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (rivage, supplement)
- rivage on the Anglo-Norman On-Line Hub
Categories:
- English terms derived from Anglo-Norman
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Late Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with rare senses
- English poetic terms
- Middle English terms with quotations
- English terms with quotations
- en:Law
- British English
- English terms with historical senses
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Late Latin
- French terms derived from Late Latin
- French terms suffixed with -age
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- Rhymes:French/ɑʒ
- Rhymes:French/ɑʒ/2 syllables
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms with quotations
- fr:Landforms
- Old French terms inherited from Late Latin
- Old French terms derived from Late Latin
- Old French terms suffixed with -age
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns