multo
Jump to navigation
Jump to search
Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]multo
Cebuano
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]multo
- (rare) a ghost; the disembodied soul; the soul or spirit of a deceased person; a spirit appearing after death; an apparition; a specter
Chavacano
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Spanish muerto (“dead”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]multo
- ghost; apparition of the dead
Esperanto
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]multo (accusative singular multon, plural multoj, accusative plural multojn)
Derived terms
[edit]Interlingua
[edit]Etymology
[edit]Adverb
[edit]multo
Related terms
[edit]Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]multo
Latin
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈmul.toː/, [ˈmʊɫ̪t̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈmul.to/, [ˈmul̪t̪o]
Etymology 1
[edit]From multa (“penalty, fine”) -ō.
Verb
[edit]multō (present infinitive multāre, perfect active multāvī, supine multātum); first conjugation
Conjugation
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]From multus (“much”).
Adverb
[edit]multō (not comparable)
- by much, by far
- multo post ― long time later
- multo ante ― long time ago
- a great deal, a lot of
Adjective
[edit]multō
References
[edit]- “multo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “multo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- multo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- multo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to punish by banishment: aliquem exsilio afficere, multare
- to condemn some one to a fine: pecunia multare aliquem
- to punish any one with death: morte multare aliquem (Catil. 1. 11. 28)
- (ambiguous) our generation has seen many victories: nostra aetas multas victorias vidit
- (ambiguous) to foresee the far distant future: futura or casus futuros (multo ante) prospicere
- (ambiguous) the day is already far advanced: multus dies or multa lux est
- (ambiguous) late at night: multa de nocte
- (ambiguous) he has had many painful experiences: multa acerba expertus est
- (ambiguous) to be well-informed, erudite: multa cognita, percepta habere, multa didicisse
- (ambiguous) to collect, accumulate instances: multa exempla in unum (locum) colligere
- (ambiguous) to go deeply into a matter, discuss it fully: multa verba facere
- (ambiguous) he has made several mistakes: saepe (crebro, multa) peccavit, erravit, lapsus est
- (ambiguous) to make extracts from Cicero's writings: aliquid, multa ex Ciceronis libris excerpere (not excerpere librum)
- (ambiguous) we are united by many mutual obligations: multa et magna inter nos officia intercedunt (Fam. 13. 65)
- (ambiguous) to obtain many (few) votes in a century or tribe: multa (pauca) puncta in centuria (tribu) aliqua ferre
- (ambiguous) the victory cost much blood and many wounds, was very dearly bought: victoria multo sanguine ac vulneribus stetit (Liv. 23. 30)
- (ambiguous) in short; to be brief: ne multa, quid plura? sed quid opus est plura?
- to punish by banishment: aliquem exsilio afficere, multare
- Dizionario Latino, Olivetti
Masbatenyo
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish muerto (“dead”).
Noun
[edit]multo
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Verb
[edit]multo
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]multo
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Early borrowing from Spanish muerto (“dead”) with sound shift of /ɾ/ to /l/ and stress shift following a closed penultimate syllable, from Vulgar Latin *mortu(s), from Latin mortuus. Doublet of muwerto.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /mulˈto/ [mʊlˈt̪o]
- Rhymes: -o
- Syllabification: mul‧to
Noun
[edit]multó (Baybayin spelling ᜋᜓᜎ᜔ᜆᜓ)
Further reading
[edit]- “multo” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[2], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- “multo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams
[edit]Categories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano terms with rare senses
- Chavacano terms inherited from Spanish
- Chavacano terms derived from Spanish
- Chavacano terms with IPA pronunciation
- Chavacano lemmas
- Chavacano nouns
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ulto
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Interlingua terms derived from Italian
- Interlingua lemmas
- Interlingua adverbs
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ulto
- Rhymes:Italian/ulto/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms suffixed with -o (denominative)
- Latin lemmas
- Latin verbs
- la:Law
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin adverbs
- Latin uncomparable adverbs
- Latin terms with usage examples
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Masbatenyo terms borrowed from Spanish
- Masbatenyo terms derived from Spanish
- Masbatenyo lemmas
- Masbatenyo nouns
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ultu
- Rhymes:Portuguese/ultu/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/uwtu
- Rhymes:Portuguese/uwtu/2 syllables
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ulto
- Rhymes:Spanish/ulto/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Vulgar Latin
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog doublets
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/o
- Rhymes:Tagalog/o/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Afterlife
- tl:Death